產品描述 ※現在,產品的信息通過翻譯機械翻譯,所以內容可以不正確。請貴客原諒。
日本隨筆隨筆
為所有自由職業人士帶來的出版糾紛全部記錄為所有的自由Lancer帶來。為了回收慰藉費聘請了偵探,為了在審判中獲勝,40多歲就進入了法學院?暢銷書《不應該成為出版翻譯人的日記》作者在經歷了無數的出版糾紛後,最後為了笑而做的所有事情(以下摘自<前言>)。即使是成長在沒有讀書習慣、家裏連書架都沒有的家庭環境中的我,進入大學後,也發現了活字的美好。對<作家>這一職業抱有憧憬。有機會出版翻譯書,不斷接到翻譯出版的委托,得到了自己和他人的認可。雖然是一個充滿危險的出版行業,但那是一個充滿危險的世界。作者、設計師、裝訂家、攝影家、漫畫家、出版社職員等從事出版行業的人自不用說,自由Lancer VS出版社這種對立結構在自由Lancer中是共通的,因此我認為從事這種工作的人(以及有志向的人)都可以參考。