产品的明细 ※现在,产品的信息通过翻译机械翻译,所以内容可以不正确。请贵客原谅。
日本随笔随笔
为所有自由职业人士带来的出版纠纷全部记录为所有的自由Lancer带来。为了回收慰藉费聘请了侦探,为了在审判中获胜,40多岁就进入了法学院?畅销书《不应该成为出版翻译人的日记》作者在经历了无数的出版纠纷后,最后为了笑而做的所有事情(以下摘自<前言>)。即使是成长在没有读书习惯、家里连书架都没有的家庭环境中的我,进入大学后,也发现了活字的美好。对<作家>这一职业抱有憧憬。有机会出版翻译书,不断接到翻译出版的委托,得到了自己和他人的认可。虽然是一个充满危险的出版行业,但那是一个充满危险的世界。作者、设计师、装订家、摄影家、漫画家、出版社职员等从事出版行业的人自不用说,自由Lancer VS出版社这种对立结构在自由Lancer中是共通的,因此我认为从事这种工作的人(以及有志向的人)都可以参考。