A publicação foi cancelada! / Shinji Miyazaki

※Por favor, note que a informação sobre o produto é traduzida por máquina, por isso pode não ser a tradução correcta.
Nome do produto em japonês: 単行本(実用) 日本エッセイ・随筆 出版中止! / 宮崎伸治
1,430JPY
650JPY
0JPY
Quantidade:
+
Número de controle: BO4929635
Data de lançamento: 13 Mar 2025
Fabricante: Shogakukan

Descrição de produto ※Por favor, note que a informação sobre o produto é traduzida por máquina, por isso pode não ser a tradução correcta.

Ensaios e ensaios no Japão
Todos os freelancers, todos os registros de problemas de publicação, todos os freelancers, todos os registros de problemas de publicação, todos os registros de freelancers, todos os registros de problemas de publicação, todos os detetives contratados para recuperar o dinheiro de consolação, e todos os 40 anos entrou na faculdade de direito para ganhar um julgamento? O autor do best-seller "Não se torne um tradutor de publicações", tudo o que ele fez para rir por último depois de ter tido vários problemas de publicação (excerto de "Introdução"). Eu cresci em um ambiente familiar onde eu não tinha o hábito de ler e nem sequer tinha uma estante em casa, mas quando eu entrei na universidade, eu acordei para o esplendor da impressão. Eu comecei a admirar a profissão de "escritor". Eu tive a oportunidade de escrever traduções, e eu comecei a receber pedidos de publicação de tradução um após o outro. Eu me tornei um "tradutor de publicações" reconhecido tanto por mim quanto por outros. Eu entrei em um mundo cheio de perigos. Neste livro, eu vou falar sobre todos os infernos que eu experimentei e como eu enfrentei contra eles. O confronto "One Freelancer vs. Publisher" é comum a todos os freelancers, não apenas escritores, designers, decoradores, fotógrafos, cartoonistas, editores, etc. Eu acho que as pessoas que trabalham em tal trabalho (e seus aspirantes) vão se referir a ele.