Hikaru Yuki / Nobuyoshi Saito

※Tenga en cuenta que la información del producto está traducida por máquina, por lo que puede que no sea la traducción correcta.
Nombre comercial en japonés: 単行本(小説・エッセイ) 日本文学 光る雪 / 斎藤信義
2,750JPY
759JPY
0JPY
Cantidad:
+
Número de control: BN166782
Fecha de lanzamiento: 14 Feb 2024
Fabricante: Bungaku no mori

Descripción del producto ※Tenga en cuenta que la información del producto está traducida por máquina, por lo que puede que no sea la traducción correcta.

Literatura japonesa
[Introducción del contenido]
La razón por la que se me ocurrió el nombre de esta colección de poemas como 『 Hikaru 』 es la relación entre 『 Hyojin 』 en la tercera colección de poemas como polvo de diamante, y 『 Yuki 晴風 』 en la cuarta colección de poemas como 『 Hikaru 』.
A diferencia del fenómeno en el que el vapor de agua en el aire se congela como el polvo de hielo a menos de 15 grados bajo 0, la piel de la nieve acumulada es una escena que brilla como un diamante fino, y esta luz reflejada es una escena que brilla como un diamante fino.
A diferencia del fenómeno en el que el vapor de agua en el aire se congela como el polvo de hielo a menos de 15 grados bajo 1936, la piel de la nieve acumulada es una escena que brilla como un diamante fino en el "mundo plateado" de Hokkaidō.
I
I
I
I
II
III
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
(Premio periódico Hokkaido Shimbun)
(Premio NOBEL)
(Premio NOBEL)
(Premio NOBEL)
(Premio NOBEL)
(Premio NOBEL)
(Premio NOBEL)
(Premio NOBEL)
(Premio NOBEL)
(Premio NOBEL)
(Premio NOBEL)
(Premio NOBEL)
(Premio NOBEL)
(Premio NOBEL)
(078 8811 1965 1982 1997 1998 2017 2018 2002 晴風 tenkei Soshun Nomiyama Okabe Domyo Unebi Gosengoku Mizuchi 『 』 『 』 『 』 Samejima 『 』 ciudad de Asahikawa Midorigaoka Minamiichijo villa de Mashike 北邦 Shucho Shucho Gosengoku Ueda